Go Up ↑ << 2 Kings 3:14 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Kings 3:14 >>
KJV : And Elisha <0477> said <0559> (8799), [As] the LORD <03068> of hosts <06635> liveth <02416>, before <06440> whom I stand <05975> (8804), surely, were it not that <03884> I regard <05375> (8802) the presence <06440> of Jehoshaphat <03092> the king <04428> of Judah <03063>, I would not look <05027> (8686) toward thee, nor see <07200> (8799) thee.
NASB : Elisha said, "As the LORD of hosts lives, before whom I stand, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look at you nor see you.
NASB# : Elisha<477> said<559>, "As the LORD<3068> of hosts<6635> lives<2416>, before<6440> whom<834> I stand<5975>, were it not that I regard<5375> the presence<6440> of Jehoshaphat<3092> the king<4428> of Judah<3063>, I would not look<5027> at you nor<518> see<7200> you.
Kata
Elisa
Demi
Tuhan
alam
semesta
yang
hidup
dan
yang
kepada-Nya
aku
mengabdikan
diri
jika
aku
tidak
menghormati
Yosafat
raja
Yehuda
maka
aku
tidak
sudi
memandang
atau
melihat
engkau
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<477> esyla
Elisha 58 [n pr m; 58]
<2416> yx
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5975> ytdme
stood 171, stand 137 [v; 521]
<6440> wynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3884> ylwl
except 4, unless 4 [conj prep; 14]
<6440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<3092> jpswhy
Jehoshaphat 84 [; 84]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<5375> avn
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<5027> jyba
look 36, behold 13 [v; 69]
<413> Kyla
unto, with, against [prep; 38]
<518> Maw
if, not, or [conditional part; 43]
<7200> Kara
see 879, look 104 [v; 1313]