Go Up ↑ << 2 Samuel 19:11 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 19:11 >>
KJV : And king <04428> David <01732> sent <07971> (8804) to Zadok <06659> and to Abiathar <054> the priests <03548>, saying <0559> (8800), Speak <01696> (8761) unto the elders <02205> of Judah <03063>, saying <0559> (8800), Why are ye the last <0314> to bring <07725> (0) the king <04428> back <07725> (8687) to his house <01004>? seeing the speech <01697> of all Israel <03478> is come <0935> (8804) to the king <04428>, [even] to his house <01004>.
NASB :
NASB# : Then King<4428> David<1732> sent<7971> to Zadok<6659> and Abiathar<54> the priests<3548>, saying<559>, "Speak<1696> to the elders<2205> of Judah<3063>, saying<559>, 'Why<4100> are you the last<314> to bring<7725> the king<4428> back<7725> to his house<1004>, since the word<1697> of all<3605> Israel<3478> has come<935> to the king<4428>, <I>even</I> to his house<1004>?
Pesan
semua
orang
Israel
itu
pun
sampai
kepada
raja
di
kediamannya
Kemudian
Raja
Daud
menyuruh
orang
untuk
menemui
para
imam
iaitu
Zadok
dan
Abyatar
dengan
pesan
Katakanlah
kepada
para
tua-tua
Yehuda
demikian
Mengapa
kamu
menjadi
yang
terakhir
dalam
hal
membawa
raja
kembali
ke
istananya
<4428> Klmhw
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<7971> xls
send 566, go 73 [v; 847]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<6659> qwdu
Zadok 53 [n pr m; 53]
<413> law
unto, with, against [prep; 38]
<54> rtyba
Abiathar 30 [n pr m; 30]
<3548> Mynhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<1696> wrbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<2205> ynqz
elders 115, old 23 [adj; 178]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<4100> hml
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<1961> wyht
was, come to pass, came [v; 75]
<314> Mynrxa
last 20, after(ward)(s) 15 [adj; 51]
<7725> byshl
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1004> wtyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<1697> rbdw
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1004> wtyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]