KJV : Thy sons <01121> and thy daughters <01323> [shall be] given <05414> (8803) unto another <0312> people <05971>, and thine eyes <05869> shall look <07200> (8802), and fail <03616> [with longing] for them all the day <03117> long: and [there shall be] no might <0410> in thine hand <03027>.
NASB : "Your sons and your daughters shall be given to another people, while your eyes look on and yearn for them continually; but there will be nothing you can do.
NASB# : "Your sons<1121> and your daughters<1323> shall be given<5414> to another<312> people<5971>, while your eyes<5869> look<7200> on and yearn<3616> for them continually<3605><3117>; but there<369> will be nothing<369> you can do<3027>.
NASB : "Your sons and your daughters shall be given to another people, while your eyes look on and yearn for them continually; but there will be nothing you can do.
NASB# : "Your sons<1121> and your daughters<1323> shall be given<5414> to another<312> people<5971>, while your eyes<5869> look<7200> on and yearn<3616> for them continually<3605><3117>; but there<369> will be nothing<369> you can do<3027>.
Anak-anakmu
baik
lelaki
mahupun
perempuan
akan
diserahkan
kepada
bangsa
lain
Matamu
menyaksikannya
dan
menjadi
sayu
kerana
merindukan
mereka
sepanjang
hari
namun
kamu
tidak
berdaya
<1121> Kynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1323> Kytnbw
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<5414> Myntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<5971> Mel
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<312> rxa
other(s) 105, another 55 [adj; 166]
<5869> Kynyew
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<7200> twar
see 879, look 104 [v; 1313]
<3616> twlkw
fail 1 [adj; 1]
<413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<369> Nyaw
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<410> lal
God 213, god 16 [n m; 245]
<3027> Kdy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]