Go Up ↑ << Daniel 3:18 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Daniel 3:18 >>
KJV : But if <02006> not <03809>, be it <01934> (8748) known <03046> (8752) unto thee, O king <04430>, that we will <0383> not <03809> serve <06399> (8750) thy gods <0426>, nor <03809> worship <05457> (8748) the golden <01722> image <06755> which thou hast set up <06966> (8684).
NASB : "But \i1 even\i0 if \i1 He does\i0 not, let it be known to you, O king, that we are not going to serve your gods or worship the golden image that you have set up."
NASB# : "But <I>even</I> if<2006> <I>He does</I> not, let it be known<3046> to you, O king<4430>, that we are not going to serve<6399> your gods<426> or worship<5457> the golden<1722> image<6755> that you have set<6966> up."
Tetapi
kalaupun
tidak
harap
Tuanku
Raja
maklum
bahawa
kami
tidak
mahu
menyembah
tuhan-tuhan
tuanku
dan
tidak
mahu
menyembah
patung
emas
yang
tuanku
dirikan
itu
<2006> Nhw
if 12, or 2 [interj; 16]
<3809> al
not 49, no 9 [adv; 82]
<3046> eydy
known 24, know 18 [v; 47]
<1934> awhl
be 16, was 1 [v; 69]
<0> Kl
[; 0]
<4430> aklm
king 179, royal 1 [n m; 180]
<1768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<426> *Kyhlal
God 79, god 16 [n m; 95]
<3809> al
not 49, no 9 [adv; 82]
<383> *antya {anytya}
to be 17 [subst; 17]
<6399> Nyxlp
serve 9, ministers 1 [v; 10]
<6755> Mlulw
image 16, form 1 [n m; 17]
<1722> abhd
gold 14, golden 9 [n m; 23]
<1768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<6966> tmyqh
set up 11, arise 5 [v; 35]
<3809> al
not 49, no 9 [adv; 82]
<5457> dgon
worship 12 [v; 12]
<0> o
[; 0]