KJV : In the visions <04759> of God <0430> brought <0935> (8689) he me into the land <0776> of Israel <03478>, and set <05117> (8686) me upon a very <03966> high <01364> mountain <02022>, by which [was] as the frame <04011> of a city <05892> on the south <05045>. {by which: or, upon which}
NASB : In the visions of God He brought me into the land of Israel and set me on a very high mountain, and on it to the south \i1 there was\i0 a structure like a city.
NASB# : In the visions<4759> of God<430> He brought<935> me into the land<776> of Israel<3478> and set<5117> me on a very<3966> high<1364> mountain<2022>, and on it to the south<5045> <I>there was</I> a structure<4011> like a city<5892>.
NASB : In the visions of God He brought me into the land of Israel and set me on a very high mountain, and on it to the south \i1 there was\i0 a structure like a city.
NASB# : In the visions<4759> of God<430> He brought<935> me into the land<776> of Israel<3478> and set<5117> me on a very<3966> high<1364> mountain<2022>, and on it to the south<5045> <I>there was</I> a structure<4011> like a city<5892>.
Dalam
penglihatan
bersifat
ilahiah
Dia
membawa
aku
ke
Tanah
Israel
dan
menempatkan
aku
di
atas
sebuah
gunung
yang
amat
tinggi
Di
atas
gunung
itu
tampak
bentuk
sebuah
kota
di
sebelah
selatan
<4759> twarmb
vision 11, lookingglasses 1 [n f; 12]
<430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<935> ynaybh
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<5117> ynxynyw
rest 55, ceased 1 [v; 64]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<2022> rh
mountain 261, mount 224 [n m; 546]
<1364> hbg
high 24, higher 5 [adj, n m; 37]
<3966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<5921> wylew
upon, in, on [; 48]
<4011> hnbmk
frame 1 [n m; 1]
<5892> rye
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<5045> bgnm
south 89, southward 16 [n m; 112]