Back to #6203
Go Up ↑ << Jeremiah 19:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 19:15 >>
KJV : Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>, the God <0430> of Israel <03478>; Behold, I will bring <0935> (8688) upon this city <05892> and upon all her towns <05892> all the evil <07451> that I have pronounced <01696> (8765) against it, because they have hardened <07185> (8689) their necks <06203>, that they might not hear <08085> (8800) my words <01697>.
NASB :
NASB# : "Thus<3541> says<559> the LORD<3068> of hosts<6635>, the God<430> of Israel<3478>, 'Behold<2009>, I am about to bring<935> on this<384> city<5892> and all<3605> its towns<5892> the entire<3605> calamity<7463> that I have declared<1696> against<5921> it, because<3588> they have stiffened<7185> their necks<6203> so as not to heed<8085> My words<1697>.'"
Beginilah
firman
Tuhan
alam
semesta
Allah
Israel
Sesungguhnya
Aku
akan
mendatangkan
segala
malapetaka
yang
pernah
Kufirmankan
terhadap
kota
ini
dan
terhadap
semua
kampungnya
kerana
mereka
telah
mengeraskan
hati
dan
tidak
mendengar
firman-Ku
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<2005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<935> *aybm {ybm}
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<5892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<2063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<5921> lew
upon, in, on [; 48]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5892> hyre
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<7451> herh
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1696> ytrbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<5921> hyle
upon, in, on [; 48]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<7185> wsqh
harden 12, hard 4 [v; 28]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<6203> Mpre
neck 17, back 7 [n m; 33]
<1115> ytlbl
but, except, save [subst, adv, conj, with prep; 30]
<8085> ewms
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1697> yrbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]