Go Up ↑ << Deuteronomy 12:29 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 12:29 >>
KJV : When the LORD <03068> thy God <0430> shall cut off <03772> (8686) the nations <01471> from before <06440> thee, whither thou goest <0935> (8802) to possess <03423> (8800) them, and thou succeedest <03423> (8804) them, and dwellest <03427> (8804) in their land <0776>; {succeedest...: Heb. inheritest, or, possessest them}
NASB : "When the LORD your God cuts off before you the nations which you are going in to dispossess, and you dispossess them and dwell in their land,
NASB# : "When<3588> the LORD<3068> your God<430> cuts<3772> off<3772> before<4480><6440> you the nations<1471> which<834> you are going<935> in to dispossess<3423>, and you dispossess<3423> them and dwell<3427> in their land<776>,
Apabila
Tuhan
Allahmu
melenyapkan
bangsa-bangsa
daripadamu
dan
daerah
mereka
kamu
masuki
serta
duduki
dan
apabila
kamu
telah
mengusir
mereka
serta
tinggal
di
negeri
mereka
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3772> tyrky
cut off 145, make 85 [v; 288]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1471> Mywgh
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<8033> hms
there, therein, thither [adv; 10]
<3423> tsrl
possess 116, ...out 46 [v; 232]
<853> Mtwa
not translated [untranslated particle; 22]
<6440> Kynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<3423> tsryw
possess 116, ...out 46 [v; 232]
<853> Mta
not translated [untranslated particle; 22]
<3427> tbsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<776> Murab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]