KJV : And if thou wilt walk <03212> (8799) before <06440> me, as David <01732> thy father <01> walked <01980> (8804), in integrity <08537> of heart <03824>, and in uprightness <03476>, to do <06213> (8800) according to all that I have commanded <06680> (8765) thee, [and] wilt keep <08104> (8799) my statutes <02706> and my judgments <04941>:NASB : "As for you, if you will walk before Me as your father David walked, in integrity of heart and uprightness, doing according to all that I have commanded you \i1 and\i0 will keep My statutes and My ordinances,NASB# : "As for you, if<518> you will walk<1980> before<6440> Me as your father<1> David<1732> walked<1980>, in integrity<8537> of heart<3824> and uprightness<3476>, doing<6213> according to all<3605> that I have commanded<6680> you <I>and</I> will keep<8104> My statutes<2706> and My ordinances<4941>,
Mengenai
engkau
jika
engkau
hidup
di
hadapan-Ku
sama
seperti
Daud
ayahmu
dengan
tulus
hati
dan
dengan
benar
dan
berbuat
sesuai
dengan
segala
yang
Kuperintahkan
kepadamu
dan
jika
engkau
tetap
mengikuti
segala
ketetapan
dan
peraturan-Ku
<0859>htaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<0518>Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<01980>Klt
go 217, walk 156 [v; 500]
<06440>ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<0834>rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<01980>Klh
go 217, walk 156 [v; 500]
<01732>dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<01>Kyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<08537>Mtb
integrity 11, upright 2 [n m; 23]
<03824>bbl
heart 231, consider + \\07760\\ 5 [n m; 252]
<03476>rsybw
uprightness 9, right 2 [n m; 14]
<06213>twvel
do 1333, make 653 [v; 2633]
<03605>lkk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]