Back to #3808
Go Up ↑ << Leviticus 25:5 >>
Go Up ↑ << Leviticus 25:5 >>
KJV : That which groweth of its own accord <05599> of thy harvest <07105> thou shalt not reap <07114> (8799), neither gather <01219> (8799) the grapes <06025> of thy vine undressed <05139>: [for] it is a year <08141> of rest <07677> unto the land <0776>. {of thy vine...: Heb. of thy separation}
NASB :
NASB# : 'Your harvest's<7105> aftergrowth<5599> you shall not reap<7114>, and your grapes<6025> of untrimmed<5139> vines<5139> you shall not gather<1219>; the land<776> shall have<1961> a sabbatical<7677> year<8141>.
Dan
apa
yang
tumbuh
sendiri
dari
penuaianmu
itu
janganlah
kautuai
dan
buah
anggur
dari
pokok
anggurmu
yang
tidak
dirantingi
janganlah
kaupetik
Tahun
itu
harus
menjadi
tahun
perhentian
penuh
bagi
tanah
itu
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05599> xypo
grow of itself 2, things which grow 2 [n m; 5]
<07105> Kryuq
harvest 47, boughs 3 [n m; 54]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<07114> rwuqt
reap 22, reaper 8 [v; 49]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<06025> ybne
grape 18, wine 1 [n m; 19]
<05139> Kryzn
Nazarite 12, undressed 2 [n m; 16]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<01219> rubt
fenced 15, defenced 5 [v; 38]
<08141> tns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<07677> Nwtbs
rest 8, sabbath 3 [n m; 11]
<01961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<0776> Ural
land 1543, earth 712 [n f; 2504]