KJV : And I raised up <06965> (8686) of your sons <01121> for prophets <05030>, and of your young men <0970> for Nazarites <05139>. [Is it] not even thus, O ye children <01121> of Israel <03478>? saith <05002> (8803) the LORD <03068>.NASB : "Then I raised up some of your sons to be prophets And some of your young men to be Nazirites. Is this not so, O sons of Israel?" declares the LORD.NASB# : "Then I raised<6965> up some<4480> of your sons<1121> to be prophets<5030> And some<4480> of your young<970> men<970> to be Nazirites<5139>. Is this<2088> not so<637>, O sons<1121> of Israel<3478>?" declares<5002> the LORD<3068>.
Aku
telah
membangkitkan
sebagian
dari
anak-anakmu
menjadi
nabi
dan
sebagian
dari
teruna-terunamu
menjadi
nazir
Bukankah
betul-betul
begitu
hai
orang
Israel
demikianlah
firman
TUHAN
<06965>Myqaw
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<01121>Mkynbm
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<05030>Myaybnl
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<0970>Mkyrwxbmw
young man 42, the chosen 1 [n m; 45]
<05139>Myrznl
Nazarite 12, undressed 2 [n m; 16]
<0637>Pah
also, even, yet [conj, adv; 17]
<0369>Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]