KJV : Then shall they know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>, when I have laid <05414> (8800) the land <0776> most <04923> desolate <08077> because of all their abominations <08441> which they have committed <06213> (8804).NASB : NASB# : "Then they will know<3045> that I am the LORD<3068>, when I make<5414> the land<776> a desolation<8077> and a waste<4923> because<5921> of all<3605> their abominations<8441> which<834> they have committed<6213>."'
Dan
mereka
akan
mengetahui
bahwa
Akulah
TUHAN
pada
saat
Aku
membuat
tanah
ini
musnah
dan
sunyi
sepi
oleh
karena
semua
perbuatan-perbuatan
mereka
yang
keji
yang
mereka
lakukan
<03045>wedyw
know 645, known 105 [v; 947]
<03588>yk
that, because, for [conj; 46]
<0589>yna
I, me, which [pers pron; 13]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<05414>yttb
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0776>Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<08077>hmms
desolate 40, desolation 14 [n f; 58]
<04923>hmsmw
desolate 6, astonishment 1 [n f; 7]
<05921>le
upon, in, on [; 48]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<08441>Mtbewt
abomination 113, abominable thing 2 [n f; 117]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]