Go Up ↑ << Jeremiah 38:23 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 38:23 >>
KJV : So they shall bring out <03318> (8688) all thy wives <0802> and thy children <01121> to the Chaldeans <03778>: and thou shalt not escape out <04422> (8735) of their hand <03027>, but shalt be taken <08610> (8735) by the hand <03027> of the king <04428> of Babylon <0894>: and thou shalt cause this city <05892> to be burned <08313> (8799) with fire <0784>. {thou shalt cause...: Heb. thou shalt burn, etc}
NASB : �They will also bring out all your wives and your sons to the Chaldeans, and you yourself will not escape from their hand, but will be seized by the hand of the king of Babylon, and this city will be burned with fire.�"
NASB# : 'They will also bring<3318> out all<3605> your wives<802> and your sons<1121> to the Chaldeans<3778>, and you yourself<859> will not escape<4422> from their hand<3027>, but will be seized<8610> by the hand<3027> of the king<4428> of Babylon<894>, and this<384> city<5892> will be burned<8313> with fire<784>.'"
Semua
isterimu
dan
anak-anakmu
akan
digiring
ke
luar
ke
hadapan
orang-orang
Kasdim
itu
Dan
engkau
sendiri
tidak
akan
terluput
dari
tangan
mereka
tetapi
engkau
akan
tertangkap
oleh
raja
Babel
Dan
kota
ini
akan
dihanguskan
dengan
api
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0802> Kysn
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<01121> Kynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03318> Myauwm
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<03778> Mydvkh
Chaldeans 59, Chaldees 14 [n pr; 80]
<0859> htaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<04422> jlmt
escape 47, deliver 33 [v; 95]
<03027> Mdym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0894> lbb
Babylon 257, Babylonian + \\01121\\ 3 [n pr loc; 262]
<08610> vptt
take 27, taken 12 [v; 65]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<05892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<08313> Prvt
burn 112, burn up 2 [v; 117]
<0784> sab
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<00> P
[; 0]