Back to #2063
Go Up ↑ << Jeremiah 38:16 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 38:16 >>
KJV : So Zedekiah <06667> the king <04428> sware <07650> (8735) secretly <05643> unto Jeremiah <03414>, saying <0559> (8800), [As] the LORD <03068> liveth <02416>, that made <06213> (8804) us this soul <05315>, I will not put thee to death <04191> (8686), neither will I give <05414> (8799) thee into the hand <03027> of these men <0582> that seek <01245> (8764) thy life <05315>.
NASB : But King Zedekiah swore to Jeremiah in secret saying, "As the LORD lives, who made this life for us, surely I will not put you to death nor will I give you over to the hand of these men who are seeking your life."
NASB# : But King<4428> Zedekiah<6667> swore<7650> to Jeremiah<3414> in secret<5643> saying<559>, "As the LORD<3068> lives<2416>, who<834> made<6213> this<384> life<5315> for us, surely<518> I will not put<4191> you to death<4191> nor<518> will I give<5414> you over to the hand<3027> of these<428> men<376> who<834> are seeking<1245> your life<5315>."
Lalu
bersumpahlah
raja
Zedekia
dengan
diam-diam
kepada
Yeremia
katanya
Demi
TUHAN
yang
hidup
yang
telah
memberi
nyawa
ini
kepada
kita
aku
tidak
akan
membunuh
engkau
dan
tidak
akan
menyerahkan
engkau
ke
dalam
tangan
orang-orang
yang
berusaha
mencabut
nyawamu
itu
<07650> ebsyw
sware 167, charge 8 [v; 187]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<06667> whyqdu
Zedekiah 62, Zidkijah 1 [n pr m; 63]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<03414> whymry
Jeremiah 147 [n pr m; 147]
<05643> rtob
secret 12, secretly 9 [n m, n f; 36]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<02416> yx
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0853> *zz {ta}
not translated [untranslated particle; 22]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06213> hve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<00> wnl
[; 0]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05315> spnh
soul 475, life 117 [n f; 753]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<0518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<04191> Ktyma
die 424, dead 130 [v; 835]
<0518> Maw
if, not, or [conditional part; 43]
<05414> Knta
give 1078, put 191 [v; 2008]
<03027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<0376> Mysnah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<01245> Mysqbm
seek 189, require 14 [v; 225]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05315> Kspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<00> o
[; 0]