Back to #413
Go Up ↑ << 2 Kings 4:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Kings 4:5 >>
KJV : So she went <03212> (8799) from him, and shut <05462> (8799) the door <01817> upon her and upon <01157> her sons <01121>, who <01992> brought <05066> (8688) [the vessels] to her; and she poured out <03332> (8716).
NASB : So she went from him and shut the door behind her and her sons; they were bringing \i1 the vessels\i0 to her and she poured.
NASB# : So she went<1980> from him and shut<5462> the door<1817> behind<1157> her and her sons<1121>; they were bringing<5066> <I>the vessels</I> to her and she poured<3332>.
Maka
pergilah
wanita
itu
meninggalkan
dia
kemudian
menutup
pintu
sesudah
dia
dan
anak-anaknya
masuk
Anak-anaknya
mendekatkan
bejana-bejana
itu
kepadanya
sementara
dia
terus
menuang
<1980> Kltw
go 217, walk 156 [v; 500]
<853> wtam
not translated [untranslated particle; 22]
<5462> rgotw
shut 40, shut up 12 [v; 91]
<1817> tldh
doors 69, gates 14 [n f; 88]
<1157> hdeb
at, for, by [prep; 19]
<1157> debw
at, for, by [prep; 19]
<1121> hynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1992> Mh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<5066> Mysgm
(come, draw, etc)..near 55, come 14 [v; 125]
<413> hyla
unto, with, against [prep; 38]
<1931> ayhw
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<3332> *tquwm {tquym}
pour 21, cast 11 [v; 53]