Go Up ↑ << 1 Kings 20:13 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Kings 20:13 >>
KJV : And, behold, there came <05066> (8738) a <0259> prophet <05030> unto Ahab <0256> king <04428> of Israel <03478>, saying <0559> (8799), Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Hast thou seen <07200> (8804) all this great <01419> multitude <01995>? behold, I will deliver <05414> (8802) it into thine hand <03027> this day <03117>; and thou shalt know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>. {came: Heb. approached}
NASB :
NASB# : Now behold<2009>, a prophet<5030> approached<5066> Ahab<256> king<4428> of Israel<3478> and said<559>, "Thus<3541> says<559> the LORD<3068>, 'Have you seen<7200> all<3605> this<2088> great<1419> multitude<1995>? Behold<2009>, I will deliver<5414> them into your hand<3027> today<3117>, and you shall know<3045> that I am the LORD<3068>.'"
Sementara
itu
seorang
nabi
datang
menghadap
Ahab
Raja
Israel
dan
berkata
Beginilah
firman
Tuhan
Sudahkah
kaulihat
seluruh
pasukan
yang
besar
itu
Sesungguhnya
pada
hari
ini
Aku
akan
menyerahkan
mereka
ke
dalam
tanganmu
dan
engkau
akan
tahu
bahawa
Akulah
Tuhan
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<5030> aybn
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<259> dxa
one 687, first 36 [adj; 952]
<5066> sgn
(come, draw, etc)..near 55, come 14 [v; 125]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<256> baxa
Ahab 93 [n pr m; 93]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<7200> tyarh
see 879, look 104 [v; 1313]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<1995> Nwmhh
multitude 62, noise 4 [n m; 83]
<1419> lwdgh
great 397, high 22 [; 529]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<2005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<5414> wntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<3027> Kdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<3117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<3045> tedyw
know 645, known 105 [v; 947]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]