KJV : Then the king <04428> of Israel <03478> called <07121> (8799) all the elders <02205> of the land <0776>, and said <0559> (8799), Mark <03045> (8798), I pray you, and see <07200> (8798) how this [man] seeketh <01245> (8764) mischief <07451>: for he sent <07971> (8804) unto me for my wives <0802>, and for my children <01121>, and for my silver <03701>, and for my gold <02091>; and I denied <04513> (8804) him not. {I denied...: Heb. I kept not back from him}
NASB : Then the king of Israel called all the elders of the land and said, "Please observe and see how this man is looking for trouble; for he sent to me for my wives and my children and my silver and my gold, and I did not refuse him."
NASB# : Then the king<4428> of Israel<3478> called<7121> all<3605> the elders<2205> of the land<776> and said<559>, "Please<4994> observe<3045> and see<7200> how<3588> this<2088> man is looking<1245> for trouble<7463>; for he sent<7971> to me for my wives<802> and my children<1121> and my silver<3701> and my gold<2091>, and I did not refuse<4513> him."
NASB : Then the king of Israel called all the elders of the land and said, "Please observe and see how this man is looking for trouble; for he sent to me for my wives and my children and my silver and my gold, and I did not refuse him."
NASB# : Then the king<4428> of Israel<3478> called<7121> all<3605> the elders<2205> of the land<776> and said<559>, "Please<4994> observe<3045> and see<7200> how<3588> this<2088> man is looking<1245> for trouble<7463>; for he sent<7971> to me for my wives<802> and my children<1121> and my silver<3701> and my gold<2091>, and I did not refuse<4513> him."
Lalu
Raja
Israel
memanggil
semua
tua-tua
negeri
itu
dan
berkata
Lihatlah
dan
perhatikanlah
bagaimana
orang
ini
mengikhtiarkan
kesusahan
terhadap
kita
Ketika
dia
menyuruh
orang
menemuiku
lalu
meminta
isteri-isteri
dan
anak-anakku
juga
perak
serta
emasku
aku
tidak
menolak
tuntutannya
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<3605> lkl
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<2205> ynqz
elders 115, old 23 [adj; 178]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3045> wed
know 645, known 105 [v; 947]
<4994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<7200> warw
see 879, look 104 [v; 1313]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<7451> her
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<2088> hz
this, thus, these [demons pron; 38]
<1245> sqbm
seek 189, require 14 [v; 225]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<7971> xls
send 566, go 73 [v; 847]
<413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<802> ysnl
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<1121> ynblw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3701> ypoklw
silver 287, money 112 [n m; 403]
<2091> ybhzlw
gold 348, golden 40 [n m; 389]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<4513> ytenm
withhold 18, keep back 4 [v; 29]
<4480> wnmm
among, with, from [prep, conj; 25]