Back to #559
Go Up ↑ << Genesis 31:26 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 31:26 >>
KJV : And Laban <03837> said <0559> (8799) to Jacob <03290>, What hast thou done <06213> (8804), that thou hast stolen away <01589> (8799) unawares <03824> to me, and carried away <05090> (8762) my daughters <01323>, as captives <07617> (8803) [taken] with the sword <02719>?
NASB : Then Laban said to Jacob, "What have you done by deceiving me and carrying away my daughters like captives of the sword?
NASB# : Then Laban<3837> said<559> to Jacob<3290>, "What<4100> have you done<6213> by deceiving<1589> me and carrying<5090> away<5090> my daughters<1323> like captives<7617> of the sword<2719>?
Kata
Laban
kepada
Yakub
Apakah
yang
kamu
lakukan
ini
Kamu
mengakaliku
dan
membawa
lari
anak-anak
perempuanku
seolah-olah
mereka
tawanan
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3837> Nbl
Laban 55 [; 55]
<3290> bqeyl
Jacob 349 [n pr m; 349]
<4100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<6213> tyve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<1589> bngtw
steal 30, steal away 7 [v; 39]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3824> ybbl
heart 231, consider + \\07760\\ 5 [n m; 252]
<5090> ghntw
lead 10, (carry, lead)...away 7 [v; 31]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1323> ytnb
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<7617> twybsk
(carry, take away,...) captive 37, (take, drive,...) away 8 [v; 47]
<2719> brx
sword 401, knife 5 [n f; 413]