KJV : And the other <0312> woman <0802> said <0559> (8799), Nay; but the living <02416> [is] my son <01121>, and the dead <04191> (8801) [is] thy son <01121>. And this said <0559> (8802), No; but the dead <04191> (8801) [is] thy son <01121>, and the living <02416> [is] my son <01121>. Thus they spake <01696> (8762) before <06440> the king <04428>.
NASB : Then the other woman said, "No! For the living one is my son, and the dead one is your son." But the first woman said, "No! For the dead one is your son, and the living one is my son." Thus they spoke before the king.
NASB# : Then the other<312> woman<802> said<559>, "No<3808>! For the living<2416> one<2416> is my son<1121>, and the dead<4191> one is your son<1121>." But the first<2088> woman<2088> said<559>, "No<3808>! For the dead<4191> one is your son<1121>, and the living<2416> one<2416> is my son<1121>." Thus they spoke<1696> before<6440> the king<4428>.
NASB : Then the other woman said, "No! For the living one is my son, and the dead one is your son." But the first woman said, "No! For the dead one is your son, and the living one is my son." Thus they spoke before the king.
NASB# : Then the other<312> woman<802> said<559>, "No<3808>! For the living<2416> one<2416> is my son<1121>, and the dead<4191> one is your son<1121>." But the first<2088> woman<2088> said<559>, "No<3808>! For the dead<4191> one is your son<1121>, and the living<2416> one<2416> is my son<1121>." Thus they spoke<1696> before<6440> the king<4428>.
Kata
perempuan
yang
seorang
lagi
Tidak
Yang
hidup
itu
anakku
dan
yang
mati
itu
anakmu
Tetapi
kata
perempuan
yang
pertama
Tidak
Yang
mati
itu
anakmu
dan
yang
hidup
itu
anakku
Demikianlah
mereka
berbantah-bantahan
di
hadapan
raja
<559> rmatw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<802> hsah
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<312> trxah
other(s) 105, another 55 [adj; 166]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<2416> yxh
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<1121> Knbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<4191> tmh
die 424, dead 130 [v; 835]
<2063> tazw
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<559> trma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<1121> Knb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<4191> tmh
die 424, dead 130 [v; 835]
<1121> ynbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<2416> yxh
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<1696> hnrbdtw
speak 840, say 118 [v; 1143]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]