Back to #4046
Go Up ↑ << 2 Samuel 24:25 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 24:25 >>
KJV : And David <01732> built <01129> (8799) there an altar <04196> unto the LORD <03068>, and offered <05927> (8686) burnt offerings <05930> and peace offerings <08002>. So the LORD <03068> was intreated <06279> (8735) for the land <0776>, and the plague <04046> was stayed <06113> (8735) from Israel <03478>.
NASB : David built there an altar to the LORD and offered burnt offerings and peace offerings. Thus the LORD was moved by prayer for the land, and the plague was held back from Israel.
NASB# : David<1732> built<1129> there<8033> an altar<4196> to the LORD<3068> and offered<5927> burnt<5930> offerings<5930> and peace<8002> offerings<8002>. Thus the LORD<3068> was moved<6279> by prayer<6279> for the land<776>, and the plague<4046> was held<6113> back<6113> from Israel<3478>.
Daud
pun
mendirikan
sebuah
mazbah
bagi
Tuhan
di
sana
lalu
dipersembahkannya
korban
bakaran
dan
korban
kedamaian
Maka
Tuhan
mengabulkan
doa
untuk
negeri
itu
sehingga
wabak
itu
berhenti
menimpa
Israel
<1129> Nbyw
build 340, build up 14 [v; 376]
<8033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<4196> xbzm
altar 402 [n m; 402]
<3068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5927> leyw
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<5930> twle
burnt offering 264, burnt sacrifice 21 [n f; 289]
<8002> Mymlsw
peace offerings 81, peace 6 [n m; 87]
<6279> rteyw
intreat 18, pray 1 [v; 20]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<776> Ural
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<6113> ruetw
shut up 15, stayed 7 [v; 46]
<4046> hpgmh
plague 21, slaughter 3 [n f; 26]
<5921> lem
upon, in, on [; 48]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]