Go Up ↑ << 2 Samuel 19:39 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 19:39 >>
KJV : And all the people <05971> went over <05674> (8799) Jordan <03383>. And when the king <04428> was come over <05674> (8804), the king <04428> kissed <05401> (8799) Barzillai <01271>, and blessed <01288> (8762) him; and he returned <07725> (8799) unto his own place <04725>.
NASB : All the people crossed over the Jordan and the king crossed too. The king then kissed Barzillai and blessed him, and he returned to his place.
NASB# : All<3605> the people<5971> crossed<5674> over<5674> the Jordan<3383> and the king<4428> crossed<5674> too. The king<4428> then kissed<5401> Barzillai<1271> and blessed<1288> him, and he returned<7725> to his place<4725>.
Kemudian
seluruh
rakyat
itu
menyeberangi
Sungai
Yordan
bersama
raja
Raja
mencium
Barzilai
dan
memohonkan
berkat
baginya
lalu
pulanglah
Barzilai
ke
tempatnya
<5674> rbeyw
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3383> Ndryh
Jordan 182 [n pr river; 182]
<4428> Klmhw
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<5674> rbe
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<5401> qsyw
kiss 29, armed 2 [v; 35]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<1271> ylzrbl
Barzillai 12 [n pr m; 12]
<1288> whkrbyw
bless 302, salute 5 [v; 330]
<7725> bsyw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<4725> wmqml
place 391, home 3 [n m; 402]
<0> o
[; 0]