Go Up ↑ << 2 Samuel 14:24 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 14:24 >>
KJV : And the king <04428> said <0559> (8799), Let him turn <05437> (8735) to his own house <01004>, and let him not see <07200> (8799) my face <06440>. So Absalom <053> returned <05437> (8735) to his own house <01004>, and saw <07200> (8804) not the king's <04428> face <06440>.
NASB :
NASB# : However the king<4428> said<559>, "Let him turn<5437> to his own house<1004>, and let him not see<7200> my face<6440>." So Absalom<53> turned<5437> to his own house<1004> and did not see<7200> the king's<4428> face<6440>.
Akan
tetapi
raja
berkata
Dia
harus
pulang
ke
rumahnya
dan
tidak
boleh
datang
menghadap
aku
Jadi
pulanglah
Absalom
ke
rumahnya
dan
tidak
datang
menghadap
raja
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<5437> boy
(stood, turned, etc...) about 54, compass 41 [v; 154]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1004> wtyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<6440> ynpw
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7200> hary
see 879, look 104 [v; 1313]
<5437> boyw
(stood, turned, etc...) about 54, compass 41 [v; 154]
<53> Mwlsba
Absalom 109, Abishalom 2 [n pr m; 111]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1004> wtyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<6440> ynpw
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7200> har
see 879, look 104 [v; 1313]
<0> o
[; 0]