Back to #1121
Go Up ↑ << 2 Samuel 13:29 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 13:29 >>
KJV : And the servants <05288> of Absalom <053> did <06213> (8799) unto Amnon <0550> as Absalom <053> had commanded <06680> (8765). Then all the king's <04428> sons <01121> arose <06965> (8799), and every man <0376> gat him up <07392> (8799) upon his mule <06505>, and fled <05127> (8799). {gat...: Heb. rode}
NASB :
NASB# : The servants<5288> of Absalom<53> did<6213> to Amnon<550> just<3512> as Absalom<53> had commanded<6680>. Then all<3605> the king's<4428> sons<1121> arose<6965> and each<376> mounted<7392> his mule<6505> and fled<5127>.
Pelayan-pelayan
Absalom
pun
memperlakukan
Amnon
sebagaimana
diperintahkan
Absalom
Maka
bangkitlah
semua
anak
raja
masing-masing
menunggangi
baghalnya
lalu
melarikan
diri
<6213> wveyw
do 1333, make 653 [v; 2633]
<5288> yren
young man 76, servant 54 [n m; 238]
<53> Mwlsba
Absalom 109, Abishalom 2 [n pr m; 111]
<550> Nwnmal
Amnon 28 [n m; 28]
<834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6680> hwu
command 514, charge 39 [v; 494]
<53> Mwlsba
Absalom 109, Abishalom 2 [n pr m; 111]
<6965> wmqyw
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<7392> wbkryw
ride 50, rider 12 [v; 78]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<6505> wdrp
mule 15 [n m; 15]
<5127> wonyw
flee 142, flee away 12 [v; 161]