Go Up ↑ << 2 Samuel 12:30 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 12:30 >>
KJV : And he took <03947> (8799) their king's <04428> crown <05850> from off his head <07218>, the weight <04948> whereof [was] a talent <03603> of gold <02091> with the precious <03368> stones <068>: and it was [set] on David's <01732> head <07218>. And he brought forth <03318> (8689) the spoil <07998> of the city <05892> in great <03966> abundance <07235> (8687). {in great...: Heb. very great}
NASB :
NASB# : Then he took<3947> the crown<5850> of their king<4428> from his head<7218>; and its weight<4948> <I>was</I> a talent<3603> of gold<2091>, and <I>in it</I> <I>was</I> a precious<3368> stone<68>; and it was <I>placed</I> on David's<1732> head<7218>. And he brought<3318> out the spoil<7998> of the city<5892> in great<3966> amounts<7235>.
Dia
mengambil
mahkota
daripada
kepala
raja
mereka
beratnya
satu
talenta
emas
dan
bertatahkan
batu
permata
yang
indah
lalu
mahkota
itu
dikenakan
pada
kepala
Daud
Dia
mengangkut
banyak
sekali
jarahan
dari
kota
itu
<3947> xqyw
take 747, receive 61 [v; 965]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5850> trje
crown 23 [n f; 23]
<4428> Mklm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<5921> lem
upon, in, on [; 48]
<7218> wsar
head 349, chief 91 [n m; 598]
<4948> hlqsmw
weight 47, weigh 2 [n m; 49]
<3603> rkk
talent 48, plain 12 [n f; 68]
<2091> bhz
gold 348, golden 40 [n m; 389]
<68> Nbaw
stone(s) 247, weight(s) 7 [n f; 272]
<3368> hrqy
precious 25, costly 4 [adj; 36]
<1961> yhtw
was, come to pass, came [v; 75]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<7218> sar
head 349, chief 91 [n m; 598]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<7998> llsw
spoil 63, prey 10 [n m; 73]
<5892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<3318> ayuwh
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<7235> hbrh
multiply 74, increase 40 [v; 226]
<3966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]