Go Up ↑ << 2 Samuel 2:28 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Samuel 2:28 >>
KJV : So Joab <03097> blew <08628> (8799) a trumpet <07782>, and all the people <05971> stood still <05975> (8799), and pursued <07291> (8799) after <0310> Israel <03478> no more, neither fought <03898> (8736) they any more <03254> (8804).
NASB : So Joab blew the trumpet; and all the people halted and pursued Israel no longer, nor did they continue to fight anymore.
NASB# : So Joab<3097> blew<8628> the trumpet<7782>; and all<3605> the people<5971> halted<5975> and pursued<7291> Israel<3478> no<3808> longer<5750>, nor<3808> did they continue<3254> to fight<3898> anymore<5750>.
Maka
Yoab
meniup
sangkakala
dan
seluruh
pasukan
pun
berhenti
Mereka
tidak
lagi
mengejar
orang
Israel
dan
tidak
lagi
berperang
<8628> eqtyw
blow 46, fasten 5 [v; 69]
<3097> bawy
Joab 145 [n pr m; 145]
<7782> rpwsb
trumpet 68, cornet 4 [n m; 72]
<5975> wdmeyw
stood 171, stand 137 [v; 521]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<7291> wpdry
pursue 74, persecute 20 [v; 143]
<5750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<310> yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<3254> wpoy
more 70, again 54 [v; 213]
<5750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<3898> Mxlhl
fight 149, to war 10 [v; 177]