KJV : And the woman <0802> came <0935> (8799) unto Saul <07586>, and saw <07200> (8799) that he was sore <03966> troubled <0926> (8738), and said <0559> (8799) unto him, Behold, thine handmaid <08198> hath obeyed <08085> (8804) thy voice <06963>, and I have put <07760> (8799) my life <05315> in my hand <03709>, and have hearkened <08085> (8799) unto thy words <01697> which thou spakest <01696> (8765) unto me.
NASB : The woman came to Saul and saw that he was terrified, and said to him, "Behold, your maidservant has obeyed you, and I have taken my life in my hand and have listened to your words which you spoke to me.
NASB# : The woman<802> came<935> to Saul<7586> and saw<7200> that he was terrified<926>, and said<559> to him, "Behold<2009>, your maidservant<8198> has obeyed<8085><6963> you, and I have taken<7760> my life<5315> in my hand<3709> and have listened<8085> to your words<1697> which<834> you spoke<1696> to me.
NASB : The woman came to Saul and saw that he was terrified, and said to him, "Behold, your maidservant has obeyed you, and I have taken my life in my hand and have listened to your words which you spoke to me.
NASB# : The woman<802> came<935> to Saul<7586> and saw<7200> that he was terrified<926>, and said<559> to him, "Behold<2009>, your maidservant<8198> has obeyed<8085><6963> you, and I have taken<7760> my life<5315> in my hand<3709> and have listened<8085> to your words<1697> which<834> you spoke<1696> to me.
Perempuan
itu
mendekati
Saul
dan
melihat
betapa
gentarnya
Saul
dia
berkata
kepadanya
Sesungguhnya
hambamu
ini
telah
menuruti
kata-kata
tuanku
Hamba
telah
mempertaruhkan
nyawa
hamba
dan
mendengar
kata-kata
yang
tuanku
sampaikan
kepada
hamba
<935> awbtw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<802> hsah
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<7200> artw
see 879, look 104 [v; 1313]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<926> lhbn
trouble 17, haste 4 [v; 39]
<3966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<559> rmatw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<2009> hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<8085> hems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<8198> Ktxps
handmaid 29, maid 12 [n f; 63]
<6963> Klwqb
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<7760> Myvaw
put 155, make 123 [v; 585]
<5315> yspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<3709> ypkb
hand 128, spoon 24 [n f; 192]
<8085> emsaw
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1697> Kyrbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1696> trbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<413> yla
unto, with, against [prep; 38]