Back to #559
Go Up ↑ << Genesis 27:25 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 27:25 >>
KJV : And he said <0559> (8799), Bring [it] near <05066> (8685) to me, and I will eat <0398> (8799) of my son's <01121> venison <06718>, that my soul <05315> may bless <01288> (8762) thee. And he brought [it] near <05066> (8686) to him, and he did eat <0398> (8799): and he brought <0935> (8686) him wine <03196>, and he drank <08354> (8799).
NASB :
NASB# : So he said<559>, "Bring<5066> <I>it</I> to me, and I will eat<398> of my son's<1121> game<6718>, that I may bless<1288> you." And he brought<5066> <I>it</I> to him, and he ate<398>; he also brought<935> him wine<3196> and he drank<8354>.
Kemudian
kata
Ishak
Dekatkanlah
hasil
buruanmu
itu
kepadaku
Aku
akan
memakannya
supaya
kumohonkan
berkat
bagimu
Yakub
mendekatkan
masakan
itu
kepada
ayahnya
lalu
Ishak
memakannya
Yakub
juga
membawakan
air
anggur
untuknya
lalu
Ishak
pun
meminumnya
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<5066> hsgh
(come, draw, etc)..near 55, come 14 [v; 125]
<0> yl
[; 0]
<398> hlkaw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<6718> dyum
venison 8, hunter 3 [n m; 19]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<4616> Neml
that, for, to [subst; 10]
<1288> Kkrbt
bless 302, salute 5 [v; 330]
<5315> yspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<5066> sgyw
(come, draw, etc)..near 55, come 14 [v; 125]
<0> wl
[; 0]
<398> lkayw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0> wl
[; 0]
<3196> Nyy
wine 138, banqueting 1 [n m; 140]
<8354> tsyw
drink 208, drinkers 1 [v; 217]