Go Up ↑ << 1 Samuel 13:7 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 13:7 >>
KJV : And [some of] the Hebrews <05680> went over <05674> (8804) Jordan <03383> to the land <0776> of Gad <01410> and Gilead <01568>. As for Saul <07586>, he [was] yet in Gilgal <01537>, and all the people <05971> followed <0310> him trembling <02729> (8804). {followed...: Heb. trembled after him}
NASB : Also \i1 some of\i0 the Hebrews crossed the Jordan into the land of Gad and Gilead. But as for Saul, he \i1 was\i0 still in Gilgal, and all the people followed him trembling.
NASB# : Also <I>some of</I> the Hebrews<5680> crossed<5674> the Jordan<3383> into the land<776> of Gad<1410> and Gilead<1568>. But as for Saul<7586>, he <I>was</I> still<5750> in Gilgal<1537>, and all<3605> the people<5971> followed<310> him trembling<2729>.
Bahkan
ada
beberapa
orang
Ibrani
menyeberangi
Sungai
Yordan
ke
Tanah
Gad
dan
Gilead
tetapi
Saul
tetap
bertahan
di
Gilgal
dan
seluruh
pasukan
mengikutinya
dengan
begitu
gementar
<5680> Myrbew
Hebrew 29, Hebrew woman 2 [; 34]
<5674> wrbe
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3383> Ndryh
Jordan 182 [n pr river; 182]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<1410> dg
Gad 70 [n pr m; 70]
<1568> delgw
Gilead 101, Ramothgilead + \\07433\\ 18 [n pr loc, n pr m; 134]
<7586> lwasw
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<5750> wndwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<1537> lglgb
Gilgal 41 [n pr loc; 41]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<2729> wdrx
afraid 20, tremble 13 [v; 39]
<310> wyrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]