Go Up ↑ << 1 Samuel 7:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 7:2 >>
KJV : And it came to pass, while <03117> the ark <0727> abode <03427> (8800) in Kirjathjearim <07157>, that the time <03117> was long <07235> (8799); for it was twenty <06242> years <08141>: and all the house <01004> of Israel <03478> lamented <05091> (8735) after <0310> the LORD <03068>.
NASB : From the day that the ark remained at Kiriath-jearim, the time was long, for it was twenty years; and all the house of Israel lamented after the LORD.
NASB# : From the day<3117> that the ark<727> remained<3427> at Kiriath-jearim<7157>, the time<3117> was long<7235>, for it was twenty<6242> years<8141>; and all<3605> the house<1004> of Israel<3478> lamented<5091> after<310> the LORD<3068>.
Maka
lamalah
tabut
itu
berada
di
Kiryat-Yearim
iaitu
selama
dua
puluh
tahun
lalu
dalam
tempoh
itu
seluruh
keturunan
kaum
Israel
meratap
dan
rindu
akan
Tuhan
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<3117> Mwym
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<3427> tbs
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<727> Nwrah
ark 195, chest 6 [n m; 202]
<0> tyrqb
[; 0]
<7157> Myrey
Kirjathjearim 19, Kirjath 1 [n pr loc; 20]
<7235> wbryw
multiply 74, increase 40 [v; 226]
<3117> Mymyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<1961> wyhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<6242> Myrve
twenty 278, twentieth 36 [n m/f; 315]
<8141> hns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<5091> whnyw
lament 2, wail 1 [v; 3]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<310> yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0> o
[; 0]