KJV : Then Jael <03278> Heber's <02268> wife <0802> took <03947> (8799) a nail <03489> of the tent <0168>, and took <07760> (8799) an hammer <04718> in her hand <03027>, and went <0935> (8799) softly <03814> unto him, and smote <08628> (8799) the nail <03489> into his temples <07541>, and fastened <06795> (8799) it into the ground <0776>: for he was fast asleep <07290> (8738) and weary <05774> (8799). So he died <04191> (8799). {and took: Heb. and put}
NASB :
NASB# : But Jael<3278>, Heber's<2268> wife<802>, took<3947> a tent<168> peg<3489> and seized<7760> a hammer<4717> in her hand<3027>, and went<935> secretly<3909> to him and drove<8628> the peg<3489> into his temple<7541>, and it went<6795> through<6795> into the ground<776>; for he was sound<7290> asleep<7290> and exhausted<5888>. So he died<4191>.
NASB :
NASB# : But Jael<3278>, Heber's<2268> wife<802>, took<3947> a tent<168> peg<3489> and seized<7760> a hammer<4717> in her hand<3027>, and went<935> secretly<3909> to him and drove<8628> the peg<3489> into his temple<7541>, and it went<6795> through<6795> into the ground<776>; for he was sound<7290> asleep<7290> and exhausted<5888>. So he died<4191>.
Tetapi
Yael
isteri
Heber
mengambil
pancang
khemah
serta
penukul
lalu
mendekatinya
secara
diam-diam
Pancang
itu
dipasakkan
pada
pelipis
lelaki
yang
tidur
nyenyak
itu
sampai
tembus
ke
tanah
dan
matilah
Sisera
<3947> xqtw
take 747, receive 61 [v; 965]
<3278> ley
Jael 6 [n pr f; 6]
<802> tsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<2268> rbx
Heber 11 [n pr m; 11]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3489> dty
pin 13, nail 8 [n f; 24]
<168> lhah
tabernacle(s) 198, tent(s) 141 [n m; 345]
<7760> Mvtw
put 155, make 123 [v; 585]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4718> tbqmh
hammer 1, hole 1 [n f; 2]
<3027> hdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<935> awbtw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<3909> jalb
enchantment 3, softly 1 [n m; 6]
<8628> eqttw
blow 46, fasten 5 [v; 69]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3489> dtyh
pin 13, nail 8 [n f; 24]
<7541> wtqrb
temple 5 [n f; 5]
<6795> xnutw
lighted 2, fasten 1 [v; 3]
<776> Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<1931> awhw
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<7290> Mdrn
..deep sleep 3, was fast asleep 2 [v; 7]
<5774> Peyw
fly 17, (fly, flee...) away 6 [v, n f; 32]
<4191> tmyw
die 424, dead 130 [v; 835]