KJV : And they came <0935> (8799) unto the children <01121> of Reuben <07205>, and to the children <01121> of Gad <01410>, and to the half <02677> tribe <07626> of Manasseh <04519>, unto the land <0776> of Gilead <01568>, and they spake <01696> (8762) with them, saying <0559> (8800),
NASB : They came to the sons of Reuben and to the sons of Gad and to the half-tribe of Manasseh, to the land of Gilead, and they spoke with them saying,
NASB# : They came<935> to the sons<1121> of Reuben<7205> and to the sons<1121> of Gad<1410> and to the half-tribe<2677><7626> of Manasseh<4519>, to the land<776> of Gilead<1568>, and they spoke<1696> with them saying<559>,
NASB : They came to the sons of Reuben and to the sons of Gad and to the half-tribe of Manasseh, to the land of Gilead, and they spoke with them saying,
NASB# : They came<935> to the sons<1121> of Reuben<7205> and to the sons<1121> of Gad<1410> and to the half-tribe<2677><7626> of Manasseh<4519>, to the land<776> of Gilead<1568>, and they spoke<1696> with them saying<559>,
Sesampainya
mereka
di
tempat
bani
Ruben
bani
Gad
dan
setengah
suku
Manasye
di
Tanah
Gilead
itu
berkatalah
mereka
kepada
warga
suku-suku
itu
<935> wabyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<7205> Nbwar
Reuben 72 [n pr m; 72]
<413> law
unto, with, against [prep; 38]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1410> dg
Gad 70 [n pr m; 70]
<413> law
unto, with, against [prep; 38]
<2677> yux
half 108, midst 8 [n m; 125]
<7626> jbs
tribe 140, rod 34 [n m; 190]
<4519> hsnm
Manasseh 145, Manassites 1 [n pr m; 146]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<1568> delgh
Gilead 101, Ramothgilead + \\07433\\ 18 [n pr loc, n pr m; 134]
<1696> wrbdyw
speak 840, say 118 [v; 1143]
<854> Mta
against, with, in [prep; 24]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]