Go Up ↑ << Joshua 18:13 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Joshua 18:13 >>
KJV : And the border <01366> went over <05674> (8804) from thence toward Luz <03870>, to the side <03802> of Luz <03870>, which [is] Bethel <01008>, southward <05045>; and the border <01366> descended <03381> (8804) to Atarothadar <05853>, near the hill <02022> that [lieth] on the south side <05045> of the nether <08481> Bethhoron <01032>.
NASB : From there the border continued to Luz, to the side of Luz (that is, Bethel) southward; and the border went down to Ataroth-addar, near the hill which \i1 lies\i0 on the south of lower Beth-horon.
NASB# : From there<8033> the border<1366> continued<5674> to Luz<3870>, to the side<3802> of Luz<3870> (that is, Bethel<1008>) southward<5045>; and the border<1366> went<3381> down<3381> to Ataroth-addar<5853>, near<5921> the hill<2022> which<834> <I>lies</I> on the south<5045> of lower<8481> Beth-horon<1032>.
Dari
situ
sempadan
itu
menganjur
ke
Lus
ke
lereng
gunung
di
sebelah
selatan
Lus
iaitu
Betel
dan
seterusnya
turun
ke
Atarot-Adar
dekat
gunung
yang
terletak
di
sebelah
selatan
Bet-Horon
Hilir
<5674> rbew
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<8033> Msm
there, therein, thither [adv; 10]
<1366> lwbgh
border 158, coast 69 [n m; 241]
<3870> hzwl
Luz 8 [n pr loc; 8]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3802> Ptk
side 34, shoulders 22 [n f; 67]
<3870> hzwl
Luz 8 [n pr loc; 8]
<5045> hbgn
south 89, southward 16 [n m; 112]
<1931> ayh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<0> tyb
[; 0]
<1008> la
Bethel 66, non translated variable 4 [n pr loc; 70]
<3381> dryw
(come, go, etc) down 340, descend 18 [v; 380]
<1366> lwbgh
border 158, coast 69 [n m; 241]
<0> twrje
[; 0]
<5853> rda
Atarothadar 1, Atarothaddar 1 [n pr loc; 2]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<2022> rhh
mountain 261, mount 224 [n m; 546]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5045> bgnm
south 89, southward 16 [n m; 112]
<0> tybl
[; 0]
<1032> Nwrx
Bethhoron 14 [n pr loc; 14]
<8481> Nwtxt
nether 5, lower 5 [adj; 13]