KJV : And the princes <05387> said <0559> (8799) unto them, Let them live <02421> (8799); but let them be hewers <02404> (8802) of wood <06086> and drawers <07579> (8802) of water <04325> unto all the congregation <05712>; as the princes <05387> had promised <01696> (8765) them.
NASB : The leaders said to them, "Let them live." So they became hewers of wood and drawers of water for the whole congregation, just as the leaders had spoken to them.
NASB# : The leaders<5387> said<559> to them, "Let them live<2421>." So they became<1961> hewers<2404> of wood<2404> and drawers<7579> of water<4325> for the whole<3605> congregation<5712>, just<3512> as the leaders<5387> had spoken<1696> to them.
NASB : The leaders said to them, "Let them live." So they became hewers of wood and drawers of water for the whole congregation, just as the leaders had spoken to them.
NASB# : The leaders<5387> said<559> to them, "Let them live<2421>." So they became<1961> hewers<2404> of wood<2404> and drawers<7579> of water<4325> for the whole<3605> congregation<5712>, just<3512> as the leaders<5387> had spoken<1696> to them.
Kata
para
pemimpin
kepada
mereka
Biarkan
mereka
hidup
Maka
orang
itu
dijadikan
pembelah
kayu
dan
penimba
air
bagi
seluruh
umat
seperti
yang
ditentukan
para
pemimpin
mengenai
mereka
<559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<5387> Myayvnh
prince 96, captain 12 [n m; 132]
<2421> wyxy
live 153, alive 34 [v; 262]
<1961> wyhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<2404> ybjx
hew 7, cut down 1 [v; 9]
<6086> Myue
tree 162, wood 107 [n m; 328]
<7579> ybasw
draw 15, drawer 4 [v; 19]
<4325> Mym
water 571, piss 2 [n m; 582]
<3605> lkl
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5712> hdeh
congregation 124, company 13 [n f; 149]
<834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1696> wrbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<0> Mhl
[; 0]
<5387> Myayvnh
prince 96, captain 12 [n m; 132]