Go Up ↑ << Genesis 23:17 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 23:17 >>
KJV : And the field <07704> of Ephron <06085>, which [was] in Machpelah <04375>, which [was] before <06440> Mamre <04471>, the field <07704>, and the cave <04631> which [was] therein, and all the trees <06086> that [were] in the field <07704>, that [were] in all the borders <01366> round about <05439>, were made sure <06965> (8799)
NASB :
NASB# : So Ephron's<6085> field<7704>, which<834> was in Machpelah<4375>, which<834> faced<6440> Mamre<4471>, the field<7704> and cave<4631> which<834> was in it, and all<3605> the trees<6086> which<834> were in the field<7704>, that were within all<3605> the confines<5439> of its border<1366>, were deeded<6965> over<6965>
Demikianlah
ladang
Efron
di
Makhpela
di
sebelah
timur
Mamre
iaitu
ladang
dan
gua
yang
ada
di
dalamnya
serta
semua
pokok
di
ladang
itu
sampai
sekeliling
perbatasannya
<6965> Mqyw
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<7704> hdv
field 292, country 17 [n m; 333]
<6085> Nwrpe
Ephron 13, Ephrain 1 [; 14]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<4375> hlpkmb
Machpelah 6 [n pr loc; 6]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<4471> armm
Mamre 10 [n pr m, n pr loc; 10]
<7704> hdvh
field 292, country 17 [n m; 333]
<4631> hremhw
cave 36, den 2 [n f; 39]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0> wb
[; 0]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<6086> Ueh
tree 162, wood 107 [n m; 328]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<7704> hdvb
field 292, country 17 [n m; 333]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<1366> wlbg
border 158, coast 69 [n m; 241]
<5439> bybo
round about 252, on every side 26 [susbt, adv, prep; 308]