Go Up ↑ << Deuteronomy 28:36 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 28:36 >>
KJV : The LORD <03068> shall bring <03212> (8686) thee, and thy king <04428> which thou shalt set <06965> (8686) over thee, unto a nation <01471> which neither thou nor thy fathers <01> have known <03045> (8804); and there shalt thou serve <05647> (8804) other <0312> gods <0430>, wood <06086> and stone <068>.
NASB : "The LORD will bring you and your king, whom you set over you, to a nation which neither you nor your fathers have known, and there you shall serve other gods, wood and stone.
NASB# : "The LORD<3068> will bring<1980> you and your king<4428>, whom<834> you set<6965> over<5921> you, to a nation<1471> which<834> neither<3808> you nor<3808> your fathers<1> have known<3045>, and there<8033> you shall serve<5647> other<312> gods<430>, wood<6086> and stone<68>.
Tuhan
akan
membawa
kamu
serta
rajamu
yang
kamu
lantik
kepada
suatu
bangsa
yang
tidak
dikenal
baik
kamu
mahupun
nenek
moyangmu
Di
sana
kamu
akan
menyembah
tuhan-tuhan
lain
yang
terbuat
daripada
kayu
dan
batu
<1980> Klwy
go 217, walk 156 [v; 500]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<853> Kta
not translated [untranslated particle; 22]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<4428> Kklm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6965> Myqt
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<5921> Kyle
upon, in, on [; 48]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1471> ywg
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3045> tedy
know 645, known 105 [v; 947]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<1> Kytbaw
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<5647> tdbew
serve 227, do 15 [v; 290]
<8033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<312> Myrxa
other(s) 105, another 55 [adj; 166]
<6086> Ue
tree 162, wood 107 [n m; 328]
<68> Nbaw
stone(s) 247, weight(s) 7 [n f; 272]