KJV : And Abraham <085> called <07121> (8799) the name <08034> of that place <04725> Jehovahjireh <03070>: as <0834> it is said <0559> (8735) [to] this day <03117>, In the mount <02022> of the LORD <03068> it shall be seen <07200> (8735). {Jehovahjireh: that is, The Lord will see, or, provide}
NASB : Abraham called the name of that place The LORD Will Provide, as it is said to this day, "In the mount of the LORD it will be provided."
NASB# : Abraham<85> called<7121> the name<8034> of that place<4725> The LORD<3068> Will Provide<7200>, as it is said<559> to this day<3117>, "In the mount<2022> of the LORD<3068> it will be provided<7200>."
NASB : Abraham called the name of that place The LORD Will Provide, as it is said to this day, "In the mount of the LORD it will be provided."
NASB# : Abraham<85> called<7121> the name<8034> of that place<4725> The LORD<3068> Will Provide<7200>, as it is said<559> to this day<3117>, "In the mount<2022> of the LORD<3068> it will be provided<7200>."
Maka
Abraham
menamai
tempat
itu
Tuhan
menyediakan
Oleh
sebab
itu
sehingga
kini
ini
orang
mengatakan
Di
atas
gunung
Tuhan
peruntukan
akan
disediakan
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<85> Mhrba
Abraham 175 [n pr m; 175]
<8034> Ms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<4725> Mwqmh
place 391, home 3 [n m; 402]
<1931> awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<7200> hary
see 879, look 104 [v; 1313]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<559> rmay
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<2022> rhb
mountain 261, mount 224 [n m; 546]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<7200> hary
see 879, look 104 [v; 1313]