Go Up ↑ << Deuteronomy 11:25 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 11:25 >>
KJV : There shall no man <0376> be able to stand <03320> (8691) before <06440> you: [for] the LORD <03068> your God <0430> shall lay <05414> (8799) the fear <06343> of you and the dread <04172> of you upon <06440> all the land <0776> that ye shall tread <01869> (8799) upon, as he hath said <01696> (8765) unto you.
NASB : "No man will be able to stand before you; the LORD your God will lay the dread of you and the fear of you on all the land on which you set foot, as He has spoken to you.
NASB# : "No<3808> man<376> will be able to stand<3320> before<6440> you; the LORD<3068> your God<430> will lay<5414> the dread<6343> of you and the fear<4172> of you on all<3605> the land<776> on which<834> you set<1869> foot<1869>, as He has spoken<1696> to you.
Tiada
seorang
pun
akan
dapat
bertahan
di
hadapanmu
Tuhan
Allahmu
akan
mendatangkan
rasa
gentar
dan
rasa
takut
terhadap
kamu
di
seluruh
negeri
yang
akan
kamu
pijak
seperti
yang
dijanjikan-Nya
kepadamu
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3320> buyty
stand 24, present 9 [v; 48]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<6440> Mkynpb
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<6343> Mkdxp
fear 40, dread 3 [n m; 49]
<4172> Mkarwmw
fear 8, terror 3 [n m; 13]
<5414> Nty
give 1078, put 191 [v; 2008]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> Mkyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<6440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1869> wkrdt
tread 23, bend 8 [v; 62]
<0> hb
[; 0]
<834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<0> Mkl
[; 0]
<0> o
[; 0]