Back to #413
Go Up ↑ << Deuteronomy 7:26 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 7:26 >>
KJV : Neither shalt thou bring <0935> (8686) an abomination <08441> into thine house <01004>, lest thou be a cursed thing <02764> like it: [but] thou shalt utterly <08262> (8763) detest <08262> (8762) it, and thou shalt utterly <08581> (8763) abhor <08581> (8762) it; for it [is] a cursed thing <02764>.
NASB : "You shall not bring an abomination into your house, and like it come under the ban; you shall utterly detest it and you shall utterly abhor it, for it is something banned.
NASB# : "You shall not bring<935> an abomination<8441> into your house<1004>, and like<3644> it come<1961> under<2764> the ban<2764>; you shall utterly<8262> detest<8262> it and you shall utterly<8581> abhor<8581> it, for it is something<2764> banned<2764>.
Apa
yang
dipandang
keji
oleh-Nya
jangan
kamu
bawa
masuk
ke
dalam
rumahmu
sehingga
kamu
pun
perlu
dikhususkan
untuk
dimusnahkan
seperti
barang-barang
itu
Hendaklah
kamu
benar-benar
membenci
dan
benar-benar
memandang
keji
kesemua
barang
itu
kerana
kesemuanya
akan
dikhususkan
untuk
dimusnahkan
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<935> aybt
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<8441> hbewt
abomination 113, abominable thing 2 [n f; 117]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1004> Ktyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<1961> tyyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<2764> Mrx
net 9, accursed thing 9 [n m; 38]
<3644> whmk
and when, as thyself, like me [; 20]
<8262> Uqs
abomination 2, abominable 2 [v; 7]
<8262> wnuqst
abomination 2, abominable 2 [v; 7]
<8581> betw
abhor 14, abominable 6 [v; 22]
<8581> wnbett
abhor 14, abominable 6 [v; 22]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<2764> Mrx
net 9, accursed thing 9 [n m; 38]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<0> P
[; 0]