Back to #4784
Go Up ↑ << Deuteronomy 1:43 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 1:43 >>
KJV : So I spake <01696> (8762) unto you; and ye would not hear <08085> (8804), but rebelled <04784> (8686) against the commandment <06310> of the LORD <03068>, and went <05927> (0) presumptuously <02102> (8686) up <05927> (8799) into the hill <02022>. {went...: Heb. ye were presumptuous, and went up}
NASB : "So I spoke to you, but you would not listen. Instead you rebelled against the command of the LORD, and acted presumptuously and went up into the hill country.
NASB# : "So I spoke<1696> to you, but you would not listen<8085>. Instead you rebelled<4784> against<854> the command<6310> of the LORD<3068>, and acted<2102> presumptuously<2102> and went<5927> up into the hill<2022> country<2022>.
Maka
aku
mengatakan
hal
itu
kepadamu
tetapi
kamu
tidak
mahu
mendengar
Kamu
menderhaka
terhadap
firman
Tuhan
dan
dengan
sombongnya
naik
ke
pergunungan
itu
<1696> rbdaw
speak 840, say 118 [v; 1143]
<413> Mkyla
unto, with, against [prep; 38]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<8085> Mtems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<4784> wrmtw
rebel 19, rebellious 9 [v; 44]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<6310> yp
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<2102> wdztw
deal proudly 4, presumptuously 3 [v; 10]
<5927> wletw
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<2022> hrhh
mountain 261, mount 224 [n m; 546]