Go Up ↑ << Genesis 17:17 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 17:17 >>
KJV : Then Abraham <085> fell <05307> (8799) upon his face <06440>, and laughed <06711> (8799), and said <0559> (8799) in his heart <03820>, Shall [a child] be born <03205> (8735) unto him that is an hundred <03967> years <08141> old <01121>? and shall Sarah <08283>, that is ninety <08673> years <08141> old <01323>, bear <03205> (8799)?
NASB : Then Abraham fell on his face and laughed, and said in his heart, "Will a child be born to a man one hundred years old? And will Sarah, who is ninety years old, bear \i1 a child?"\i0
NASB# : Then Abraham<85> fell<5307> on his face<6440> and laughed<6711>, and said<559> in his heart<3820>, "Will a child be born<3205> to a man<1121> one hundred<3967> years<8141> old<1121>? And will Sarah<8283>, who is ninety<8673> years<8141> old<1323>, bear<3205> <I>a child?</I>"
Maka
sujudlah
Abraham
lalu
tertawa
dan
berkata
dalam
hatinya
Mungkinkah
seorang
anak
lelaki
dilahirkan
daripada
lelaki
yang
berumur
seratus
tahun
Mungkinkah
Sarah
yang
sudah
berusia
90
tahun
melahirkan
anak
<5307> lpyw
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<85> Mhrba
Abraham 175 [n pr m; 175]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<6440> wynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<6711> qxuyw
laugh 6, mock 4 [v; 13]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3820> wblb
heart 508, mind 12 [n m; 593]
<1121> Nblh
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3967> ham
hundred 571, eleven hundred + \\0505\\ 3 [n f; 581]
<8141> hns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<3205> dlwy
beget 201, bare 110 [v; 498]
<518> Maw
if, not, or [conditional part; 43]
<8283> hrv
Sarah 38 [n pr f; 38]
<1323> tbh
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<8673> Myest
ninety 20 [adj; 20]
<8141> hns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<3205> dlt
beget 201, bare 110 [v; 498]