Back to #4264
Go Up ↑ << Leviticus 24:10 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Leviticus 24:10 >>
KJV : And the son <01121> of an Israelitish <03482> woman <0802>, whose father <01121> [was] an Egyptian <0376> <04713>, went out <03318> (8799) among <08432> the children <01121> of Israel <03478> <03481>: and this son <01121> of the Israelitish <03482> [woman] and a man <0376> of Israel <03478> strove together <05327> (8735) in the camp <04264>;
NASB :
NASB# : Now the son<1121> of an Israelite<3482> woman<802>, whose father<1121><376> was an Egyptian<4713>, went<3318> out among<8432> the sons<1121> of Israel<3478>; and the Israelite<3482> woman's<3481> son<1121> and a man<376> of Israel<3481> struggled<5327> with each other in the camp<4264>.
Hadirlah
seorang
anak
lelaki
kepada
seorang
perempuan
Israel
yang
bersuamikan
seorang
lelaki
Mesir
di
tengah-tengah
kalangan
orang
Israel
Lelaki
itu
berkelahi
di
perkhemahan
itu
dengan
seorang
Israel
<3318> auyw
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<802> hsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<3482> tylarvy
Israelitess 3 [adj f; 3]
<1931> awhw
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<4713> yrum
Egyptian 25, Egyptian + \\0376\\ 3 [adj; 30]
<8432> Kwtb
midst 209, among 140 [n m; 415]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<5327> wunyw
strive 4, strive together 4 [v; 11]
<4264> hnxmb
camp 136, host 61 [n m; 216]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3482> tylarvyh
Israelitess 3 [adj f; 3]
<376> syaw
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<3481> ylarvyh
Israel + \\03478\\ 1, Israelite 1 [adj patr; 2]