KJV : And [one] shall say <0559> (8804) unto him, What [are] these wounds <04347> in thine hands <03027>? Then he shall answer <0559> (8804), [Those] with which I was wounded <05221> (8717) [in] the house <01004> of my friends <0157> (8764).
NASB :
NASB# : "And one will say<559> to him, 'What<4100> are these<428> wounds<4347> between<996> your arms<3027>?' Then he will say<559>, '<I>Those</I> with which<834> I was wounded<5221> in the house<1004> of my friends<157>.'
NASB :
NASB# : "And one will say<559> to him, 'What<4100> are these<428> wounds<4347> between<996> your arms<3027>?' Then he will say<559>, '<I>Those</I> with which<834> I was wounded<5221> in the house<1004> of my friends<157>.'
Kalau
orang
bertanya
kepadanya
Luka
apa
yang
ada
pada
badanmu
itu
Maka
dia
akan
menjawab
Itulah
luka
yang
kudapat
di
rumah
para
sahabatku
<559> rmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<4100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<4347> twkmh
wound 14, slaughter 14 [n f p; 48]
<428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<996> Nyb
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<3027> Kydy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<559> rmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5221> ytykh
smite 348, slay 92 [v; 500]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<157> ybham
love 169, lover(s) 19 [v; 208]
<0> o
[; 0]