Go Up ↑ << Zephaniah 3:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Zephaniah 3:2 >>
KJV : She obeyed <08085> (8804) not the voice <06963>; she received <03947> (8804) not correction <04148>; she trusted <0982> (8804) not in the LORD <03068>; she drew not near <07126> (8804) to her God <0430>. {correction: or, instruction}
NASB : She heeded no voice, She accepted no instruction. She did not trust in the LORD, She did not draw near to her God.
NASB# : She heeded<8085> no<3808> voice<6963>, She accepted<3947> no<3808> instruction<4148>. She did not trust<982> in the LORD<3068>, She did not draw<7126> near<7126> to her God<430>.
Dia
tidak
mahu
mendengar
teguran
sesiapa
pun
dan
tidak
mahu
menerima
didikan
Dia
tidak
percaya
kepada
Tuhan
dan
tidak
datang
untuk
mendekati
Allahnya
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<8085> hems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<6963> lwqb
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3947> hxql
take 747, receive 61 [v; 965]
<4148> rowm
instruction 30, correction 8 [n m; 50]
<3068> hwhyb
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<982> hxjb
trust 103, confidence 4 [v; 120]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<430> hyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7126> hbrq
offer 95, (come, draw,..) near 58 [v; 280]