Go Up ↑ << Obadiah 1:18 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Obadiah 1:18 >>
KJV : And the house <01004> of Jacob <03290> shall be a fire <0784>, and the house <01004> of Joseph <03130> a flame <03852>, and the house <01004> of Esau <06215> for stubble <07179>, and they shall kindle <01814> (8804) in them, and devour <0398> (8804) them; and there shall not be [any] remaining <08300> of the house <01004> of Esau <06215>; for the LORD <03068> hath spoken <01696> (8765) [it].
NASB : "Then the house of Jacob will be a fire And the house of Joseph a flame; But the house of Esau \i1 will be\i0 as stubble. And they will set them on fire and consume them, So that there will be no survivor of the house of Esau," For the LORD has spoken.
NASB# : "Then the house<1004> of Jacob<3290> will be a fire<784> And the house<1004> of Joseph<3130> a flame<3852>; But the house<1004> of Esau<6215> <I>will be</I> as stubble<7179>. And they will set<1814> them on fire<1814> and consume<398> them, So that there will be no<3808> survivor<8300> of the house<1004> of Esau<6215>," For the LORD<3068> has spoken<1696>.
Keturunan
kaum
Yakub
akan
menjadi
bak
api
dan
keturunan
Yusuf
menjadi
nyala
api
tetapi
keturunan
kaum
Esau
akan
menjadi
tunggul
jerami
mereka
akan
membakar
dan
memakan
habis
semua
mereka
hinggakan
tidak
ada
seorang
pun
daripada
keturunan
kaum
Esau
yang
terlepas
kerana
Tuhan
telah
berfirman
demikian
<1961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3290> bqey
Jacob 349 [n pr m; 349]
<784> sa
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<1004> tybw
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3130> Powy
Joseph 213 [n pr m; 213]
<3852> hbhl
flame 13, flaming 5 [n f; 19]
<1004> tybw
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<6215> wve
Esau 97 [n pr m; 97]
<7179> sql
stubble 16 [n m; 16]
<1814> wqldw
pursue 2, kindle 2 [v; 9]
<0> Mhb
[; 0]
<398> Mwlkaw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<1961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<8300> dyrv
remain 12, remaining 9 [n m; 28]
<1004> tybl
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<6215> wve
Esau 97 [n pr m; 97]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<1696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]