Go Up ↑ << Daniel 3:13 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Daniel 3:13 >>
KJV : Then <0116> Nebuchadnezzar <05020> in [his] rage <07266> and fury <02528> commanded <0560> (8754) to bring <0858> (8682) Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>. Then <0116> they brought <0858> (8717) these <0479> men <01400> before <06925> the king <04430>.
NASB : Then Nebuchadnezzar in rage and anger gave orders to bring Shadrach, Meshach and Abed-nego; then these men were brought before the king.
NASB# : Then<116> Nebuchadnezzar<5020> in rage<7266> and anger<2528> gave<560> orders<560> to bring<858> Shadrach<7715>, Meshach<4336> and Abed-nego<5665>; then<116> these<479> men<1400> were brought<858> before<6925> the king<4430>.
Maka
dengan
amat
murka
sekali
Nebukadnezar
memerintahkan
supaya
Sadrakh
Mesakh
dan
Abednego
dibawa
untuk
menghadapnya
Lalu
dibawalah
mereka
itu
untuk
menghadap
raja
<116> Nydab
then 55, now 1 [adv; 57]
<5020> rundkwbn
Nebuchadnezzar 31 [n pr m; 31]
<7266> zgrb
rage 1 [n m; 1]
<2528> hmxw
fury 2 [n f; 2]
<560> rma
say 45, commanded 12 [v; 71]
<858> hytyhl
bring 9, come 7 [v; 16]
<7715> Krdsl
Shadrach 14 [n pr m; 14]
<4336> Ksym
Meshach 14 [n pr m; 14]
<0> dbew
[; 0]
<5665> wgn
Abednego 14 [n pr m; 14]
<116> Nydab
then 55, now 1 [adv; 57]
<1400> ayrbg
man 19, certain 2 [n m; 21]
<479> Kla
these 10, those 4 [demonstr pron pl; 14]
<858> wytyh
bring 9, come 7 [v; 16]
<6925> Mdq
before 29, before + \\04481\\ 2 [prep; 42]
<4430> aklm
king 179, royal 1 [n m; 180]