Go Up ↑ << Exodus 24:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 24:1 >>
KJV : And he said <0559> (8804) unto Moses <04872>, Come up <05927> (8798) unto the LORD <03068>, thou, and Aaron <0175>, Nadab <05070>, and Abihu <030>, and seventy <07657> of the elders <02205> of Israel <03478>; and worship <07812> (8694) ye afar off <07350>.
NASB : Then He said to Moses, "Come up to the LORD, you and Aaron, Nadab and Abihu and seventy of the elders of Israel, and you shall worship at a distance.
NASB# : Then He said<559> to Moses<4872>, "Come<5927> up to the LORD<3068>, you and Aaron<175>, Nadab<5070> and Abihu<30> and seventy<7657> of the elders<2205> of Israel<3478>, and you shall worship<7812> at a distance<7350>.
Berfirmanlah
Dia
kepada
Musa
Naiklah
menghadap
Tuhan
kamu
dan
Harun
Nadab
dan
Abihu
berserta
tujuh
puluh
orang
dalam
kalangan
tua-tua
Israel
dan
sujudlah
menyembah
dari
jarak
yang
jauh
<413> law
unto, with, against [prep; 38]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<5927> hle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<175> Nrhaw
Aaron 345, Aaronites 2 [n pr m; 347]
<5070> bdn
Nadab 20 [n pr m; 20]
<30> awhybaw
Abihu 12 [n pr m; 12]
<7657> Myebsw
seventy 58, three score and (ten, twelve, etc...) 33 [n; 91]
<2205> ynqzm
elders 115, old 23 [adj; 178]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<7812> Mtywxtshw
worship 99, bow 31 [v; 172]
<7350> qxrm
(far, afar...) off 39, far 30 [adj, n m; 84]