Back to #3808
Go Up ↑ << Ezekiel 38:14 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 38:14 >>
KJV : Therefore, son <01121> of man <0120>, prophesy <05012> (8734) and say <0559> (8804) unto Gog <01463>, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; In that day <03117> when my people <05971> of Israel <03478> dwelleth <03427> (8800) safely <0983>, shalt thou not know <03045> (8799) [it]?
NASB :
NASB# : "Therefore<3651> prophesy<5012>, son<1121> of man<120>, and say<559> to Gog<1463>, 'Thus<3541> says<559> the Lord<136> GOD<3068>, "On that day<3117> when My people<5971> Israel<3478> are living<3427> securely<983>, will you not know<3045> <I>it?</I>
Oleh
sebab
itu
wahai
anak
manusia
bernubuatlah
dan
katakan
kepada
Gog
Beginilah
firman
Tuhan
Allah
Bukankah
engkau
tahu
bahawa
pada
waktu
itu
umat-Ku
Israel
tinggal
dengan
aman
<3651> Nkl
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<5012> abnh
prophesy 111, prophesying 2 [v; 115]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<120> Mda
man 408, men 121 [n m; 552]
<559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<1463> gwgl
Gog 10 [n pr m; 10]
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<3069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<3808> awlh
not, no, none [adv; 76]
<3117> Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<1931> awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<3427> tbsb
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<5971> yme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<983> xjbl
safely 17, safety 9 [n m, adv; 42]
<3045> edt
know 645, known 105 [v; 947]