KJV : Then said <0559> (8799) Jeremiah <03414>, [It is] false <08267>; I fall not away <05307> (8802) to the Chaldeans <03778>. But he hearkened <08085> (8804) not to him: so Irijah <03376> took <08610> (8799) Jeremiah <03414>, and brought <0935> (8686) him to the princes <08269>. {false: Heb. falsehood, or, a lie}
NASB : But Jeremiah said, "A lie! I am not going over to the Chaldeans"; yet he would not listen to him. So Irijah arrested Jeremiah and brought him to the officials.
NASB# : But Jeremiah<3414> said<559>, "A lie<8267>! I am not going<5307> over<5307> to the Chaldeans<3778>"; yet he would not listen<8085> to him. So Irijah<3376> arrested<8610> Jeremiah<3414> and brought<935> him to the officials<8269>.
NASB : But Jeremiah said, "A lie! I am not going over to the Chaldeans"; yet he would not listen to him. So Irijah arrested Jeremiah and brought him to the officials.
NASB# : But Jeremiah<3414> said<559>, "A lie<8267>! I am not going<5307> over<5307> to the Chaldeans<3778>"; yet he would not listen<8085> to him. So Irijah<3376> arrested<8610> Jeremiah<3414> and brought<935> him to the officials<8269>.
Jawab
Yeremia
Tidak
benar
Aku
bukan
hendak
membelot
kepada
orang
Kasdim
Tetapi
Yeria
tidak
mahu
mendengarkannya
Ditangkapnya
Yeremia
dan
dibawanya
menghadap
para
pembesar
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3414> whymry
Jeremiah 147 [n pr m; 147]
<8267> rqs
lie 28, lying 21 [n m; 113]
<369> ynnya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<5307> lpn
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3778> Mydvkh
Chaldeans 59, Chaldees 14 [n pr; 80]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<8085> ems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<8610> vptyw
take 27, taken 12 [v; 65]
<3376> hyyary
Irijah 2 [n pr m; 2]
<3414> whymryb
Jeremiah 147 [n pr m; 147]
<935> whabyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<8269> Myrvh
prince 208, captain 130 [n m; 421]