Go Up ↑ << Jeremiah 31:29 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 31:29 >>
KJV : In those days <03117> they shall say <0559> (8799) no more, The fathers <01> have eaten <0398> (8804) a sour grape <01155>, and the children's <01121> teeth <08127> are set on edge <06949> (8799).
NASB :
NASB# : "In those<1992> days<3117> they will not say<559> again<5750>, 'The fathers<1> have eaten<398> sour<1155> grapes<1155>, And the children's<1121> teeth<8127> are set<6949> on edge<6949>.'
Pada
waktu
itu
orang
tidak
akan
berkata
lagi
Ayah
makan
buah
anggur
masam
dan
gigi
anak-anaknya
menjadi
ngilu
<3117> Mymyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<1992> Mhh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<559> wrmay
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<5750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<1> twba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<398> wlka
eat 604, devour 111 [v; 810]
<1155> rob
sour grape 4 [n m coll; 4]
<8127> ynsw
teeth 31, tooth 10 [n f; 55]
<1121> Mynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<6949> hnyhqt
set on edge 3, blunt 1 [v; 4]