Back to #4057
Go Up ↑ << Exodus 16:10 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 16:10 >>
KJV : And it came to pass, as Aaron <0175> spake <01696> (8763) unto the whole congregation <05712> of the children <01121> of Israel <03478>, that they looked <06437> (8799) toward the wilderness <04057>, and, behold, the glory <03519> of the LORD <03068> appeared <07200> (8738) in the cloud <06051>.
NASB : It came about as Aaron spoke to the whole congregation of the sons of Israel, that they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
NASB# : It came<1961> about as Aaron<175> spoke<1696> to the whole<3605> congregation<5712> of the sons<1121> of Israel<3478>, that they looked<6437> toward<413> the wilderness<4057>, and behold<2009>, the glory<3519> of the LORD<3068> appeared<7200> in the cloud<6051>.
Sewaktu
Harun
sedang
berbicara
kepada
seluruh
jemaah
Israel
mereka
berpaling
ke
arah
gurun
Tiba-tiba
terpaparlah
kemuliaan
Tuhan
dalam
awan
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<1696> rbdk
speak 840, say 118 [v; 1143]
<175> Nrha
Aaron 345, Aaronites 2 [n pr m; 347]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5712> tde
congregation 124, company 13 [n f; 149]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<6437> wnpyw
turn 53, look 42 [v; 135]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4057> rbdmh
wilderness 255, desert 13 [n m; 271]
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<3519> dwbk
glory 156, honour 32 [n m; 200]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<7200> harn
see 879, look 104 [v; 1313]
<6051> Nneb
cloud 81, cloudy 6 [n m; 87]
<0> P
[; 0]