KJV : And it shall come to pass, if they say <0559> (8799) unto thee, Whither shall we go forth <03318> (8799)? then thou shalt tell <0559> (8804) them, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Such as [are] for death <04194>, to death <04194>; and such as [are] for the sword <02719>, to the sword <02719>; and such as [are] for the famine <07458>, to the famine <07458>; and such as [are] for the captivity <07628>, to the captivity <07628>.
NASB :
NASB# : "And it shall be that when<3588> they say<559> to you, 'Where<575> should we go<3318>?' then you are to tell<559> them, 'Thus<3541> says<559> the LORD<3068>: "Those <I>destined</I> for death<4194>, to death<4194>; And those <I>destined</I> for the sword<2719>, to the sword<2719>; And those <I>destined</I> for famine<7458>, to famine<7458>; And those <I>destined</I> for captivity<7628>, to captivity<7628>."'
NASB :
NASB# : "And it shall be that when<3588> they say<559> to you, 'Where<575> should we go<3318>?' then you are to tell<559> them, 'Thus<3541> says<559> the LORD<3068>: "Those <I>destined</I> for death<4194>, to death<4194>; And those <I>destined</I> for the sword<2719>, to the sword<2719>; And those <I>destined</I> for famine<7458>, to famine<7458>; And those <I>destined</I> for captivity<7628>, to captivity<7628>."'
Nanti
apabila
mereka
bertanya
kepadamu
Ke
manakah
kami
harus
pergi
jawablah
mereka
Beginilah
firman
Tuhan
Yang
ke
maut
ke
mautlah
Yang
ke
pedang
ke
pedanglah
Yang
ke
bencana
kebuluran
ke
bencana
kebuluranlah
Yang
ke
tempat
penawanan
ke
tempat
penawananlah
<1961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<559> wrmay
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> Kyla
unto, with, against [prep; 38]
<575> hna
whither, how, where [adv; 8]
<3318> aun
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<4194> twml
death 128, die 22 [n m; 160]
<4194> twml
death 128, die 22 [n m; 160]
<834> rsaw
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<2719> brxl
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<2719> brxl
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<834> rsaw
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<7458> berl
famine 87, hunger 8 [n m; 101]
<7458> berl
famine 87, hunger 8 [n m; 101]
<834> rsaw
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<7628> ybsl
captivity 35, captive 10 [n m, n f; 49]
<7628> ybsl
captivity 35, captive 10 [n m, n f; 49]